-
1 arrest
1. n1) арест, задержание2) наложение ареста ( на имущество)•to be under arrest — быть / находиться под арестом
to carry out / to conduct arrest — производить арест
to keep under arrest — содержать под арестом / стражей
to place / to put smb under arrest — подвергнуть кого-л. аресту, арестовать кого-л.
to release smb from arrest — освобождать кого-л. из-под ареста
to release smb from prison into house arrest — заменять кому-л. тюремное заключение домашним арестом
to resist arrest — оказывать сопротивление при аресте / задержании
- arrest of a vesselto threaten smb with arrest — угрожать кому-л. арестом
- arrest of smb for alleged spying
- arrest on charges of smth
- attitude arrest
- controversial arrest
- false arrest
- house arrest
- house-to-house arrests
- illegal arrest
- mass arrests
- on-the-spot arrest
- political arrest
- preventive arrest
- spate of arrests
- strict house arrest
- sweeping arrest
- under arrest
- unlawful arrest
- widespread arrest 2. v1) арестовывать, задерживать, подвергать аресту, подвергать задержанию2) накладывать арест на что-л.3) задерживать, приостанавливать•to arrest smb on charges of smth — арестовывать кого-л. по обвинению в чем-л.
to arrest smb on public order offenses — арестовывать кого-л. по обвинению в нарушении общественного порядка
to arrest smb on suspicion of smth — арестовывать кого-л. по подозрению в совершении чего-л.
-
2 arrest
əˈrest
1. сущ.
1) арест, задержание under arrest ≈ под арестом arrest to the room ≈ домашний арест to make an arrest ≈ арестовать to resist arrest ≈ сопротивляться при аресте house arrest ≈ домашний арест arrest for, on charges of ≈ арест на основании... to make an arrest for murder ≈ арестовать за убийство
2) наложение ареста( на имущество)
3) задержка, остановка;
замедление, запаздывание, приостановка Certain conclusions can be drawn with regard to the arrest of the heart caused by this reagent. ≈ Можно сделать определенные выводы относительно частичной остановки сердца, вызванной данным реагентом. circulatory arrest total arrest arrest of judgement Syn: delay, hold-up
4) тех. стопорный механизм
2. гл.
1) арестовывать, задерживать( for, on charges of) The police arrested him for murder. ≈ Полиция арестовала его за убийство. The police arrested him on suspicion of murder (on a charge of murder). ≈ Полиция задержала его по подозрению в убийстве (по обвинению в убийстве).
2) останавливать;
задерживать, приостанавливать, тормозить This will arrest the rise in prices. ≈ Это приостановит рост цен. Syn: stop, hold up
3) приковывать( взоры, внимание)
4) выключать( машину, прибор) ;
тормозить Syn: captureарест, задержание - home * домашний арест - * in quarters казарменный арест, домашний арест (военнослужащего) - to put smb. under * арестовать наложение ареста (на имущество) - * of a vessel задержание судна - goods under * товар, на который наложен арест задержка, остановка - * of development задержка развития - * of haemorrhage (медицина) остановка кровотечения - cardiac * (медицина) остановка сердца - * of judgement (юридическое) приостановка исполнения решения;
(юридическое) отсрочка вынесения решения (историческое) указ, решение французского короля или парламента арестовывать, задерживать;
брать под стражу накладывать арест на имущество - to * goods наложить арест на товары задерживать, останавливать - to * growth задерживать рост - to * inflation приостановить инфляцию - sickness *ed his activities болезнь положила конец его деятельности приковывать, останавливать - to * sight приковывать взгляд( техническое) прекращать действие, выключать ( машину, прибор) ;
тормозить (специальное) арретировать (весы)arrest арест ~ арестовывать, задерживать ~ арестовывать ~ брать под стражу ~ выключать (машину, прибор) ;
тормозить ~ задержание, арест;
under arrest под арестом;
arrest to the room домашний арест;
arrest in quarters казарменный арест ~ задержание ~ задерживать ~ задержка, остановка;
приостановка;
arrest of judgement отсрочка приговора ~ запрещать ~ запрещение ~ накладывать арест ~ накладывать арест на имущество ~ наложение ареста (на имущество) ~ наложение ареста ~ останавливать;
приостанавливать ~ останавливать ~ приковывать (взоры, внимание) ~ приостанавливать ~ приостановление ~ тех. стопорный механизм~ задержание, арест;
under arrest под арестом;
arrest to the room домашний арест;
arrest in quarters казарменный арест~ задержка, остановка;
приостановка;
arrest of judgement отсрочка приговора~ of property наложение ареста на имущество~ задержание, арест;
under arrest под арестом;
arrest to the room домашний арест;
arrest in quarters казарменный арестcitizen's ~ арест гражданского лицаhouse ~ домашний арестmass ~ массовый арест -
3 arrest
[əˈrest]arrest арест arrest арестовывать, задерживать arrest арестовывать arrest брать под стражу arrest выключать (машину, прибор); тормозить arrest задержание, арест; under arrest под арестом; arrest to the room домашний арест; arrest in quarters казарменный арест arrest задержание arrest задерживать arrest задержка, остановка; приостановка; arrest of judgement отсрочка приговора arrest запрещать arrest запрещение arrest накладывать арест arrest накладывать арест на имущество arrest наложение ареста (на имущество) arrest наложение ареста arrest останавливать; приостанавливать arrest останавливать arrest приковывать (взоры, внимание) arrest приостанавливать arrest приостановление arrest тех. стопорный механизм arrest by warrant арест по приказу warrant: arrest by arrest арест по приказу arrest задержание, арест; under arrest под арестом; arrest to the room домашний арест; arrest in quarters казарменный арест arrest задержка, остановка; приостановка; arrest of judgement отсрочка приговора arrest of property наложение ареста на имущество arrest задержание, арест; under arrest под арестом; arrest to the room домашний арест; arrest in quarters казарменный арест citizen's arrest арест гражданского лица house arrest домашний арест mass arrest массовый арест arrest задержание, арест; under arrest под арестом; arrest to the room домашний арест; arrest in quarters казарменный арест under arrest под арестом under arrest под стражей under: the road is arrest repair дорога ремонтируется; under arrest под арестом -
4 property
n1) собственность, имущество2) земельная собственность, земельный участок4) свойство, качество
- abandoned property
- agrarian property
- alien property
- attached property
- beneficial property
- business property
- cargo properties
- charged property
- city property
- collective property
- common property
- communal property
- community property
- company property
- contaminated property
- cooperative property
- corporate property
- corporation property
- damaged property
- debt-financed property
- depreciable property
- discarded property
- domestic properties
- estate property
- exhibition property
- external property
- federal property
- financial property
- fixed property
- foreign property
- freehold property
- funded property
- government-owned property
- group property
- house property
- immovable property
- income-producing property
- income-yielding property
- incorporeal property
- individual property
- industrial property
- insurable property
- insured property
- intangible property
- intellectual property
- joint property
- landed property
- leased property
- leasehold property
- like-kind property
- low rise property
- mixed property
- mortgaged property
- movable property
- municipal property
- municipal residential property
- national property
- nationalized property
- natural property of commodity
- ordinary income property
- ownerless property
- partnership property
- personal property
- plant property
- pledged property
- private property
- public property
- rateable property
- real property
- rented property
- residential property
- seized property
- separate property
- state property
- state and public property
- state-owned property
- statistical property
- stolen property
- surplus property
- tangible property
- taxable property
- taxable immovable property
- taxable movable property
- town property
- trust property
- unalienable property
- underlying property
- unencumbered property
- wearing property
- property in goods
- property in land
- property in municipal ownership
- property of the firm
- property of state
- property under arrest
- property claimed as exempt
- property lodged with a bank
- property pledged as collateral
- property reserved
- acquire real property
- administer property
- alienate property
- auction off a borrower's property
- bequeath property
- detach property in trust
- enjoy property
- inherit property
- insure property
- make a property over
- mortgage property
- obtain property
- pawn property
- place property under embargo
- possess property
- register property
- sell property at a gain
- surrender property
- use propertyEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > property
-
5 арест
arrest, custody, detention; (имущества) seizureбыть / находиться под арест ом — to be under arrest, to be in custody
взять под арест — to place / to put (smb.) under arrest
держать под арестом — to keep (smb.) under arrest
наложить арест на имущество — to sequestrate / to arrest some property
наложить арест на судно или его груз — to embargo
подвергнуть аресту — to place (smb.) under arrest
вторичный / повторный арест — recommitment
домашний арест — house / home arrest, arrest to the room; confinement to barracks воен.
массовые аресты — mass / massive arrests
незаконный / произвольный арест — arbitrary / unlawful arrest
превентивный арест — preventive detention / arrest
наложение ареста на имущество — seizure, sequestration
наложение ареста на средства / счет в банке на неопределённый срок — sequestration
ордер на арест — arrest warrant, warrant for arrest
-
6 задерживать
1) General subject: apprehend, arrest, balk, bind, catch, check, dam, delay, detain, embargo, hinder, hold back, hold over, hold up, impede, impound, inhibit, intercept, keep, keep back, lag, laten (кого-л.), pull back, put back, restrain, retard, set back, slow down, snaffle, stay, stem, stock, stop, hold off, hold up, keep in suspense, dally4) Naval: snub up7) Obsolete: belate8) Military: block, keep under arrest10) Construction: scotch11) Law: attach (лицо), block (прохождение законопроекта), pick-up, seize, take12) Economy: slow14) Australian slang: knock back, lumber16) Forestry: check (напр. рост растений)17) Textile: dwell19) Information technology: defer21) Special term: entrap (воду и т.п.)22) Patents: withhold24) Oil&Gas technology retain25) Automation: bog down (напр. передачу данных), suppress, back up, hang up26) leg.N.P. apprehend (speaking of persons), obstruct, seize (speaking of persons), seize (speaking of property), take in custody (speaking of persons), take in custody (speaking of property)27) General subject: entrap (воду и т.д.)28) Makarov: arrest( the motion of a moving part) (останавливать), defer (сообщение), defer (сообщение и т.п.), delay (по времени), hold back (сдерживать), impede (рост), inhibit (реакцию), intercept (напр. сток, наносы, осадки), intercept (напр., сток, наносы, осадки), intern, keep down, restrict, retain (фильтровать), retard (замедлять), tarry, tie up, trap (улавливать), dam up -
7 запрещение
с.prohibition; ( на имущество) distrain; ( на торговлю) embargoналожить запрещение на имущество юр. — put* a distrain on the property, seize / distrain a property
снять запрещение — remove, или lift, a ban; юр. lift / withdraw* the arrest
запрещение атомного оружия — prohibition of atomic weapons, ban on atomic weapons
-
8 запрещение
с.1) ( запрет) prohibition; ban; ( на торговлю) embargoзапреще́ние я́дерного ору́жия — prohibition of [ban on] nuclear weapons
снять запреще́ние — remove / lift a ban
наложи́ть запреще́ние на иму́щество юр. — put a distrain on the property, seize / distrain a property
снять запреще́ние юр. — lift / withdraw the arrest
-
9 of
acknowledgement of receiptподтверждение приемаactual time of arrivalфактическое время прибытияaerodrome of callаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of departureаэродром вылетаaerodrome of intended landingаэродром предполагаемой посадкиaerodrome of originаэродром припискиaircraft center - of - gravityцентровка воздушного суднаairport of departureаэропорт вылетаairport of destinationаэропорт назначенияairport of entryаэропорт прилетаallocation of dutiesраспределение обязанностейallocation of frequenciesраспределение частотallotment of frequenciesвыделение частотalternative means of communicationрезервные средства связиamount of controlsстепень использованияamount of feedbackстепень обратной связиamount of precipitationколичество осадковangle of allowanceугол упрежденияangle of approachугол захода на посадкуangle of approach lightугол набора высотыangle of ascentугол набора высотыangle of attackугол атакиangle of climbугол набора высотыangle of coverageугол действияangle of crabугол сносаangle of descentугол сниженияangle of deviationугол отклоненияangle of dipугол магнитного склоненияangle of diveугол пикированияangle of downwashугол скоса потока внизangle of elevationугол местаangle of exitугол сходаangle of glideугол планированияangle of incidenceугол атакиangle of indraftугол входа воздушной массыangle of lagугол отставанияangle of landingпосадочный уголangle of pitchугол тангажаangle of rollугол кренаangle - of - sideslip transmitterдатчик угла скольженияangle of sightугол прицеливанияangle of slopeугол наклона глиссадыangle of stallугол сваливанияangle of turnугол разворотаangle of upwashугол скоса потока вверхangle of visibilityугол обзораangle of yawугол рысканияantimeridian of Greenwichмеридиан, противоположный Гринвичскомуapparent drift of the gyroкажущийся уход гироскопаapplication of tariffsприменение тарифовapproach rate of descentскорость снижения при заходе на посадкуarc of a pathдуга траекторииarc of equal bearingsдуга равных азимутовarea of coverageзона действияarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarea of occurenceрайон происшествияarea of responsibilityзона ответственностиarrest the development of the stallпрепятствовать сваливаниюassessment of costsустановление размеров расходовassignment of dutiesраспределение обязанностейAssociation of European AirlinesАссоциация европейских авиакомпанийAssociation of South Pacific AirlinesАссоциация авиакомпаний южной части Тихого океанаassumption of control messageприем экипажем диспетчерского указанияat a speed ofна скоростиat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) aviation-to-aviation type of interferenceпомехи от авиационных объектовavoidance of collisionsпредотвращение столкновенийavoidance of hazardous conditionsпредупреждение опасных условий полетаaxial of bankпродольная осьaxis of precessionось прецессии гироскопаaxis of rollпродольная осьaxis of rotationось вращенияaxis of yawвертикальная осьbackward movement of the stickвзятие ручки на себяbe out of trimбыть разбалансированнымbest rate of climbнаибольшая скороподъемностьbias out of viewвыходить из поля зренияbill of entryтаможенная декларацияbill of ladingгрузовая накладнаяblanketing of controlsзатенение рулейbody of compass cardдиск картушки компасаboundary of the areaграница зоныBureau of Administration and ServicesАдминистративно-хозяйственное управлениеcamber of a profileкривизна профиляcare of passengersобслуживание пассажировcarriage of passengersперевозка пассажировcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcause of aircraft troubleпричина неисправности воздушного суднаcenter of air pressureцентр аэродинамического давленияcenter of depressionцентр низкого давленияcenter of forceцентр приложения силыcenter of gravityцентр тяжестиcenter of massцентр массcenter of pressureцентр давленияCentral Agency of Air ServiceГлавное агентство воздушных сообщенийcertificate of revaccinationсертификат ревакцинацииcertificate of safety for flightсвидетельство о допуске к полетамcertificate of vaccinationсертификат вакцинацииchoice of fieldвыбор посадочной площадкиclass of liftкласс посадкиclearance of goodsтаможенное разрешение на провозclearance of obstaclesбезопасная высота пролета препятствийclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуcoefficient of heat transferкоэффициент теплопередачиcome clear of the groundотрываться от землиcomplex type of aircraftкомбинированный тип воздушного суднаcomposition of a crewсостав экипажаconcept of separationэшелонированиеconditions of carriageусловия перевозокcone of raysпучок лучейcongestion of informationнасыщенность информацииcontinuity of guidanceнепрерывность наведенияcontour of perceived noiseконтур воспринимаемого шумаcontrol of an investigationконтроль за ходом расследованияcorrelation of levelsприведение эшелонов в соответствиеcountry of arrivalстрана прилетаcountry of originстрана вылетаcourse of trainingкурс подготовкиcoverage of the chartкартографируемый районcurve of equal bearingsлиния равных азимутовdanger of collisionsопасность столкновенияdegree of accuracyстепень точностиdegree of freedomстепень свободыdegree of skillуровень квалификацииdegree of stabilityстепень устойчивостиdenial of carriageотказ в перевозкеDepartment of TransportationМинистерство транспортаderivation of operating dataрасчет эксплуатационных параметровdetermination of causeустановление причиныdetermine amount of the errorопределять величину девиацииdetermine the extent of damageопределять степень поврежденияdetermine the sign of deviationопределять знак девиацииdevelopment of the stallпроцесс сваливанияdirection of approachнаправление захода на посадкуdirection of rotationнаправление вращенияdirection of turnнаправление разворотаduration of noise effectпродолжительность воздействия шумаelevation of the stripпревышение летной полосыelevation setting of light unitsустановка углов возвышения глиссадных огнейeliminate the cause ofустранять причинуeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) end of runwayначало ВППenforce rules of the airобеспечивать соблюдение правил полетовen-route change of levelизменение эшелона на маршрутеerection of the gyroвосстановление гироскопаestimated position of aircraftрасчетное положение воздушного суднаestimated time of arrivalрасчетное время прибытияestimated time of departureрасчетное время вылетаestimated time of flightрасчетное время полетаeven use of fuelравномерная выработка топливаextension of ticket validityпродление срока годности билетаextent of damageстепень поврежденияfacilitate rapid clearance ofобеспечивать быстрое освобождениеfactor of safetyуровень безопасностиfiling of statistical dataпредставление статистических данныхfirst freedom of the airпервая степень свободы воздухаfirst type of occurenceпервый тип событияflow of air trafficпоток воздушного движенияfly under the supervision ofлетать под контролемfor reasons of safetyв целях безопасностиfreedom of actionсвобода действийfreedom of the airстепень свободы воздухаfrequency of operationsчастота полетовgathering of informationсбор информацииgeneral conditions of carriageосновные условия перевозкиGeneral Conference of Weights and MeasureГенеральная конференция по мерам и весамGeneral Department of International Air Services of AeroflotЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииget out of controlтерять управлениеgiven conditions of flightзаданные условия полетаgo out of controlстановиться неуправляемымgo out of the spinвыходить из штопораgrade of serviceкатегория обслуживанияgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваgrading of runwayнивелирование ВППheight at start of retractionвысота начала уборкиhover at the height ofзависать на высотеidentification of signalsопознавание сигналовinconventional type of aircraftнестандартный тип воздушного суднаincrease a camber of the profileувеличивать кривизну профиляindication of a requestобозначение запросаin interests of safetyв интересах безопасностиinitial rate of climbначальная скороподъемностьinitial stage of go-aroundначальный участок ухода на второй кругinlet angle of attackугол атаки заборного устройстваintake angle of attackугол атаки воздухозаборникаintegrated system of airspace controlкомплексная система контроля воздушного пространстваinterception of civil aircraftперехват гражданского воздушного суднаInternational Co-ordinating Council of Aerospace Industries AssociationМеждународный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленностиInternational Council of Aircraft Owner and Pilot AssociationsМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Federation of Air Line Pilots' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций линейных пилотовInternational Federation of Air Traffic Controllers' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций авиадиспетчеровInternational Relations Department of the Ministry of Civil AviationУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииinterpretation of the signalрасшифровка сигналаinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыintersection of air routesпересечение воздушных трассin the case of delayв случае задержкиin the event of a mishapв случае происшествияin the event of malfunctionв случая отказаintroduction of the correctionsввод поправокkeep clear of rotor bladesостерегаться лопастей несущего винтаkeep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep out of the wayне занимать трассуlayout of aerodrome markingsмаркировка аэродромаlayout of controlsрасположение органов управленияlessee of an aircraftарендатор воздушного суднаlevel of airworthinessуровень летной годностиlevel of safetyуровень безопасностиlevel of speech interferenceуровень помех речевой связиlimiting range of massпредел ограничения массыline of flightлиния полетаline of positionлиния положенияline of sightлиния визированияlocation of distressрайон бедствияloss of controlпотеря управленияloss of pressurizationразгерметизацияloss of strengthпотеря прочностиmagnetic orientation of runwayориентировка ВПП по магнитному меридиануmargin of errorдопуск на погрешностьmargin of liftзапас подъемной силыmargin of safetyдопустимый уровень безопасностиmargin of stabilityзапас устойчивостиmarking of pavementsмаркировка покрытияmean scale of the chartсредний масштаб картыmeans of communicationсредства связиmeans of identificationсредства опознаванияmeridian of Greenwichгринвичский меридианmethod of steepest descentспособ резкого сниженияmode of flightрежим полетаmoment of inertiaмомент инерцииmoment of momentumмомент количества движенияname-code of the routeкодирование названия маршрутаonset of windрезкий порыв ветраoperation of aircraftэксплуатация воздушного суднаout of ground effectвне зоны влияния землиout of serviceизъятый из эксплуатацииovershoot capture of the glide slopeпоздний захват глиссадного лучаperiod of rating currencyпериод действия квалифицированной отметкиpersonal property of passengersличные вещи пассажировpilot's field of viewполе зрения пилотаplane of rotationплоскость вращенияplane of symmetry of the aeroplaneплоскость симметрии самолетаpoint of arrivalпункт прилетаpoint of callпункт выхода на связьpoint of departureпункт вылетаpoint of destinationпункт назначенияpoint of discontinuityточка разрываpoint of intersectionточка пересеченияpoint of loadingпункт погрузкиpoint of no returnрубеж возвратаpoint of originпункт вылетаpoint of turn-aroundрубеж разворотаpoint of unloadingпункт выгрузкиportion of a flightотрезок полетаportion of a runwayучасток ВППprevention of collisionsпредотвращение столкновенийprimary element of structureосновной элемент конструкцииprohibition of landingзапрещение посадкиprolongation of the ratingпродление срока действия квалификационной отметкиpromotion of safetyобеспечение безопасности полетовproof of complianceдоказательство соответствияpropagation of soundраспространение шумаprotection of evidenceсохранение вещественных доказательствpull out of the spinвыводить из штопораpull the aircraft out ofбрать штурвал на себяradar transfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradius of curvatureрадиус кривизныrange of coverageрадиус действияrange of motionдиапазон отклоненияrange of revolutionsдиапазон оборотовrange of visibilityдальность видимостиrange of visionдальность обзораrate of climbскороподъемностьrate of closureскорость сближенияrate of descentскорость сниженияrate of disagreementскорость рассогласованияrate of dutyскорость таможенной пошлиныrate of exchangeкурс обмена валютыrate of flaps motionскорость отклонения закрылковrate of growthтемп ростаrate of pitchскорость по тангажуrate of rollскорость кренаrate of sideslipскорость бокового скольженияrate of trimскорость балансировкиrate of turnскорость разворотаrate of yawскорость рысканияreception of telephonyприем телефонных сообщенийrecord of amendmentsлист учета поправокrecord of revisionsвнесение поправокregularity of operationsрегулярность полетовrelay of messagesпередача сообщенийrelease of controlпередача управленияremoval of aircraftудаление воздушного суднаremoval of limitationsотмена ограниченийreplacement of partsзамена деталейrepresentative of a carrierпредставитель перевозчикаreservation of a seatбронирование местаretirement of aircraftсписание воздушного суднаright - of - entryпреимущественное право входаroll out of the turnвыходить из разворотаrules of the airправила полетовsafe handling of an aircraftбезопасное управление воздушным судномsecond freedom of the airвторая степень свободы воздухаsecond type of occurenceвторой тип событияselection of engine modeвыбор режима работы двигателяsequence of fuel usageочередность выработки топлива(по группам баков) sequence of operationпоследовательность выполнения операцийshowers of rain and snowливневый дождь со снегомsimultaneous use of runwaysодновременная эксплуатация нескольких ВППsite of occurrenceместо происшествияslope of levelнаклон кривой уровня(шумов) source of dangerисточник опасностиStanding Committee of PerformanceПостоянный комитет по летно-техническим характеристикамstart of leveloffначало выравниванияstart of takeoffначало разбега при взлетеstate of aircraft manufactureгосударство - изготовитель воздушного суднаstate of dischargeстепень разряженности(аккумулятора) state of emergencyаварийное состояниеstate of occurenceгосударство места событияstate of transitгосударство транзитаsteadiness of approachустойчивость при заходе на посадкуsteady rate of climbустановившаяся скорость набора высотыstructure of frontsструктура атмосферных фронтовsubmission of a flight planпредставление плана полетаsystem of monitoring visual aidsсистема контроля за работой визуальных средств(на аэродроме) system of unitsсистема единиц(измерения) table of cruising levelsтаблица крейсерских эшелоновtable of intensity settingsтаблица регулировки интенсивностиtable of limitsтаблица ограниченийtable of toleranceтаблица допусковtake out of serviceснимать с эксплуатацииtarget level of safetyзаданный уровень безопасности полетовtemporary loss of controlвременная потеря управляемостиtermination of controlпрекращение диспетчерского обслуживанияtheory of flightтеория полетаtime of lagвремя запаздыванияtime of originвремя отправленияtitl of the gyroзавал гироскопаtop of climbконечный участок набора высотыtransfer of controlпередача диспетчерского управленияtransmission of telephonyпередача радиотелефонных сообщенийtransmit on frequency ofвести передачу на частотеtriangle of velocitiesтреугольник скоростейunder any kind of engine failureпри любом отказе двигателяuneven use of fuelнеравномерная выработка топливаunit of measurementединица измеренияvelocity of soundскорость звукаwall of overpressureфронт избыточного давленияwarn of dangerпредупреждать об опасностиwithin the frame ofв пределахworking language of ICAOрабочий язык ИКАОzone of intersectionзона пересеченияzone of silenceзона молчания -
10 налагать
несовер. - налагать;
совер. - наложить( что-л. на кого-л./что-л.)
1) lay (on, upon)
2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве) ;
inflict (on, upon) (о наказании) налагать штраф/пеню ≈ to impose a fine (upon) ;
to fine налагать арест на имущество юр. ≈ to seize the property налагать контрибуцию ≈ to lay under contribution;
to impose an indemnity (on) ;
to require an indemnity (from) налагать запрещение ≈ to prohibit;
to put an arrest (on) юр. налагать резолюцию( на заявление) ≈ to endorse an applicationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > налагать
-
11 наложить
I несовер. - накладывать;
совер. - наложить (что-л. на что-л.) lay (on), apply (to) ;
put (on, over), set (to) ;
(super) impose (поверх чего-л.) ;
leave (trace) перен.;
fill;
pack, load наложить повязку на рану ≈ to bandage/dress a wound наложить себе на тарелку чего-л.разг. ≈ to help oneself (to) наложить швы ≈ to put in( the) stitches наложить печать ≈ to put a seal (on) накладывать запрет ≈ to put/impose a ban (on) ;
to put a veto (upon) ;
to veto наложить штраф ≈ to impose a fine наложить на себя руки уст. ≈ to lay hands on oneself;
to take one's own life II несовер. - налагать;
совер. - наложить (что-л. на кого-л./что-л.)
1) lay (on, upon)
2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве) ;
inflict (on, upon) (о наказании) наложить штраф/пеню ≈ to impose a fine (upon) ;
to fine наложить арест на имущество юр. ≈ to seize the property наложить контрибуцию ≈ to lay under contribution;
to impose an indemnity (on) ;
to require an indemnity (from) наложить запрещение ≈ to prohibit;
to put an arrest (on) юр. ∙ наложить резолюцию (на заявление) ≈ to endorse an application III совер.;
(чего-л.;
что-л.) put, lay (какое-то количество) наложить полный воз ≈ to load a cartful (of) IV несовер. - класть;
совер. - наложить (что-л.) apply, leave наложить краски наложить отпечатоксов. см. накладывать и налагать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > наложить
-
12 наложить
I несовер. - накладывать; совер. - наложить(что-л. на что-л.)lay (on), apply (to); put (on, over), set (to); (super)impose (поверх чего-л.); leave (trace) перен.; fill; pack, loadналожить повязку на рану — to bandage/dress a wound
наложить себе на тарелку чего-л.разг. — to help oneself (to)
наложить швы — мед. to put in (the) stitches
••II (что-л. на кого-л./что-л.)наложить на себя руки устар. — to lay hands on oneself; to take one's own life
несовер. - налагать; совер. - наложить1) lay (on, upon)2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве); inflict (on, upon) (о наказании)наложить штраф/пеню — to impose a fine (upon); to fine
наложить запрещение — to prohibit; to put an arrest (on) юр.
наложить контрибуцию — to lay under contribution; to impose an indemnity (on); to require an indemnity (from)
••III (чего-л.; что-л.)совер.put, lay (какое-то количество)IV (что-л.)несовер. - класть; совер. - наложитьapply, leave- наложить отпечаток -
13 налагать
наладить (вн. на вн.)1. lay* (d. on, upon)2. (о взыскании, обязательстве) impose (d. on, upon), inflict (d. on, upon); ( о наказании) inflict (d. on, upon)наложить штраф, пеню — impose a fine (upon), fine (d.)
налагать контрибуцию (на вн.) — lay* under contribution (d.), impose an indemnity (on), require an indemnity (from)
налагать запрещение (на вн.) — prohibit (d.); юр. put* an arrest (on)
наложить арест на имущество юр. — seize the property
♢
наложить резолюцию (на заявление) — endorse an application -
14 налагать
несов. - налага́ть, сов. - наложи́ть (вн. на вн.)ср. тж. накладывать1) ( класть поверх чего-л) lay (d on, upon)2) ( вводить в действие какую-л меру) impose (d on, upon), inflict (d on, upon); ( о наказании) inflict (d on, upon)налага́ть штраф / пе́ню — impose a fine (upon), fine (d)
налага́ть контрибу́цию (на вн.) — lay (d) under contribution, impose an indemnity (on), require an indemnity (from)
налага́ть запреще́ние (на вн.) — prohibit (d); юр. put an arrest (on)
налага́ть аре́ст на иму́щество юр. — seize [siːz] / attach the property
налага́ть резолю́цию на заявле́ние — endorse an application
-
15 налагать
(что-л. на кого-л./что-л.)несовер. - налагать; совер. - наложить1) lay (on, upon)2) impose, inflict (on, upon) (о взыскании, обязательстве); inflict (on, upon) (о наказании)налагать штраф/пеню — to impose a fine (upon); to fine
налагать запрещение — to prohibit; to put an arrest (on) юр.
налагать контрибуцию — to lay under contribution; to impose an indemnity (on); to require an indemnity (from)
•налагать на — lay down, lay over, superimpose (on)
-
16 арестовать
1) General subject: apprehend, arrest, bust, copper, detain, lag, lay by the heels, lay hands on (кого-л.), nab, nail, nobble, take in charge, take into custody, put the snatch on (кого-л.), clap by the heels (схватить, кого-л.)3) American: (smb.) put the claw on4) Military: place in arrest5) Law: attach, place under arrest, put under arrest6) Economy: take7) Australian slang: nick8) Jargon: bag, brace, haul in, knock it, knock it off, mit, mitt, pick someone up, pinch, pull in, put the cuff on ( someone), rap, clip, collar, knock-over, knockover, lumber, peel, pull9) leg.N.P. apprehend (speaking of persons, in criminal cases), arrest (speaking of persons, especially in cases which are not criminal, or of ships, in admiralty cases), attach (speaking of property, especially in cases of mesne process), seize (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)10) Makarov: commit to custody, commit to jail, commit to prison, make a pinch, place( smb.) under arrest (кого-л.), put (smb.) under arrest (кого-л.), take (smb.) in charge (кого-л.), clap by the heels, clap by the heels (кого-л.) -
17 арест
1) General subject: apprehension, arrest, caption, custody, detention, elbow, freezing, pinch, run in, taking2) Military: confinement, disciplinary confinement, imprisonment, sentence of confinement3) Law: commitment, committal, hold, nam, putting under arrest, taking of the body (кого-л.)4) Economy: confiscation5) Scottish language: arrestment6) Jargon: bang, round-up, rumble, take the rap, gotcha (The cop reached out, grasped Bruno's shoulder, and made the gotcha. Полицейский дотянулся, схватил Бруно за плечо и арестовал его.), scoop, bust, collar, fall, mit, mitt, pick up, pickup, rap, run-in, slough, snatch, the mitt, trip (обычно с отправкой в тюрьму)7) Banking: block account9) Patents: attachment11) leg.N.P. apprehension (speaking of persons, in criminal cases), arrest (speaking of persons, especially in cases which are not criminal, or of ships, in admiralty cases), attachment (speaking of property, especially in cases of mesne process), distraint (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), seizure (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment) -
18 seize
si:z1) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) asir, agarrar, coger2) (to take, especially by force or by law: The police seized the stolen property.) incautar, embargar•- seizure- seize on
- seize up
seize vb agarrartr[siːz]1 (grab) asir, agarrar, coger2 (opportunity) aprovechar4 (take control of) tomar, apoderarse de5 (person - arrest) detener; (- take hostage) secuestrar6 figurative use (strong feelings) apoderarse de, acometer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be seized with something (pain, fear, panic, etc) apoderarse algo de uno1) capture: capturar, tomar, apoderarse de2) arrest: detener3) clutch, grab: agarrar, coger, aprovechar (una oportunidad)4)to be seized with : estar sobrecogido porv.• agarrotarse v.v.• acaparar v.• agarrafar v.• agarrar v.• agazapar v.• apañar v.• apoderarse de v.• aprehender v.• apresar v.• asir v.• coger v.• decomisar v.• echar mano expr.• embargar v.• empuñar v.• entrecoger v.• incautar v.• prender v.• secuestrar v.• sujetar v.• tomar v.siːz1) (grab, snatch) \<\<hand/object\>\> agarrar; \<\<opportunity\>\> aprovechar; \<\<power\>\> tomar, hacerse* con2)a) ( capture) \<\<town/fortress\>\> tomar, apoderarse de; \<\<person\>\> detener*b) \<\<assets/property\>\> ( confiscate) confiscar*; ( impound) embargar*; \<\<cargo/contraband\>\> confiscar*, decomisar; \<\<drugs/arms\>\> incautar, incautarse de; \<\<copies of book\>\> secuestrar3) ( overcome) (usu pass)he was seized with the desire to... — lo acometió el deseo de..., sintió ganas de...
•Phrasal Verbs:- seize on- seize up[siːz]1. VT1) (=physically take hold of) coger, agarrarto seize hold of sth/sb — coger or agarrar algo/a algn
to seize sb by the arm — coger or agarrar a algn por el brazo
2) (=capture) [+ person] detener; [+ territory] apoderarse de; [+ power] tomar, hacerse con3) (Jur) (=confiscate) [+ property] incautar, embargar4) (=kidnap) secuestrar5) (fig) [+ opportunity] aprovecharto be seized with fear/rage — estar sobrecogido por el miedo/la cólera
2.- seize on- seize up* * *[siːz]1) (grab, snatch) \<\<hand/object\>\> agarrar; \<\<opportunity\>\> aprovechar; \<\<power\>\> tomar, hacerse* con2)a) ( capture) \<\<town/fortress\>\> tomar, apoderarse de; \<\<person\>\> detener*b) \<\<assets/property\>\> ( confiscate) confiscar*; ( impound) embargar*; \<\<cargo/contraband\>\> confiscar*, decomisar; \<\<drugs/arms\>\> incautar, incautarse de; \<\<copies of book\>\> secuestrar3) ( overcome) (usu pass)he was seized with the desire to... — lo acometió el deseo de..., sintió ganas de...
•Phrasal Verbs:- seize on- seize up -
19 арест
сущ.arrest; detention; (денежного вклада и т.п.) attachment; (груза, товара) arrest; attachment; seizure; sequestration; ( имущества должника у третьего лица) garnishmentбыть (находиться) под арестом — to be held in custody; be under arrest
налагать (производить) арест — to arrest; commit to (take into) custody; detain; effect (make) an arrest; place under arrest; (на денежный вклад и т.п.) to attach; ( на имущество в обеспечение долга) to arrest; attach; distrain; distress; seize; sequestrate
отменять наложение ареста на имущество — to call back / off (lift, reverse, revoke, set aside) attachment (seizure / sequestration of property)
содержать под арестом — to hold in custody; keep under arrest
ордер на арест — arrest warrant; warrant of arrest
понятой при аресте — arrest witness; witness of arrest
пострадавший от незаконного ареста или содержания под стражей — victim of unlawful arrest or detention
снятие ареста — ( с имущества) release from attachment
- арест за хранение наркотиковарест по ордеру, арест по по приказу судьи — arrest by a warrant
- арест имущества
- арест на законном основании
- арест по обвинению
- арест по подозрению
- арест по сфабрикованному обвинению
- домашний арест
- законный арест
- незаконный арест
- предварительный арест
- произвольный арест
- санкционированный арест
- строгий арест -
20 арестовывать
1) General subject: apprehend, arrest, attach, bone, bust, lag, nab, nobble, take in charge, detain, arrest for (кого-л. за что-л.)3) American: flag4) Military: place in arrest5) Law: bring in custody, bring up, lock-up, put under arrest, take, take up6) Economy: confiscate8) Politics: (up) round9) Jargon: sidetrack, slough up, give a tug, Yank, bag (кого-либо), hook, put sleeve on (someone), put the snatch on (someone or something), roust, run in, snatch, tag10) Business: bring in, detain in custody, take into custody11) leg.N.P. apprehend (speaking of persons, in criminal cases), arrest (speaking of persons, especially in cases which are not criminal, or of ships, in admiralty cases), attach (speaking of property, especially in cases of mesne process), seize (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)
См. также в других словарях:
The Criminal Justice Process — The process of the criminal justice system is used every day. It s involved in crimes raging from small misdemeanors to extreme felonies. There are twelve steps in the process and each one must be followed accordingly so it is not in violation of … Wikipedia
arrest — vb 1 Arrest, check, interrupt mean to stop in mid course. Arrest implies a holding fixed in the midst of movement, development, or progress and usually a prevention of further advance until someone or something effects a release {arrest the… … New Dictionary of Synonyms
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
The Knights Templar — The Knights Templars † Catholic Encyclopedia ► The Knights Templars The Knights Templars were the earliest founders of the military orders, and are the type on which the others are modelled. They are marked in history (1) by their … Catholic encyclopedia
The Mysterious Affair at Styles — … Wikipedia
The Pushcart War — is a popular children s book written by Jean Merrill and illustrated by Ronni Solbert. It was published in 1964 and concerns a war between pushcart peddlers and delivery trucks in New York City. Plot summary The opening sentence says, The… … Wikipedia
The Gathering Storm (Battletech Episode) — The Gathering Storm is the first episode of .PlotThe episode begins...on the Federated Commonwealth planet of Somerset, on March 2, 3050.As an orb shaped Dropship speeds towards the planet, a blond haired tattooed man, identifying himself as Star … Wikipedia
The Antiquary — For other uses, see The Antiquary (disambiguation). The Antiquary … Wikipedia
The Sopranos — This article is about the television series. For the pilot episode of the series, see The Sopranos (episode). For the novel unrelated to the series, see The Sopranos (novel). The Sopranos Genre Drama … Wikipedia
The Midnight Patrol — For the television cartoon, see Midnight Patrol: Adventures in the Dream Zone. The Midnight Patrol The Boys in their patrol car Directed by Lloyd French … Wikipedia
The Blues Brothers (film) — Infobox Film name = The Blues Brothers caption = IMDb 7.9/10 (49,015 votes) director = John Landis producer = Bernie Brillstein George Folsey Jr. David Sosna Robert K. Weiss writer = Dan Aykroyd John Landis starring = John Belushi Dan Aykroyd… … Wikipedia